Menú
Inicio > Enlaces > Bibliografía > Libro de visitas 1 Tochtli (10-sep-2010)

Curso práctico
 Lección 1 - Introducción
 Lección 2 - El sustantivo
 Lección 3 - El reverencial
 Lección 4 - Los posesivos
 Lección 5 - El presente
 Lección 6 - Pronombres
 Lección 7 - Transitividad
 Lección 8 - Indefinidos
 Lección 9 - Agente
 Lección 10 - El futuro
 Lección 11 - Números
 Lección 12 - Imperativos
 Lección 13 - Objetos
 Lección 14 - Copretérito
 Lección 15 - El pasado
 Lección 16 - Reflexivos
 Lección 17 - Adjetivos
 Lección 18 - Toponimia
 Lección 19 - Dirección
 Lección 20 - Diálogos

Lecciones
 1. El idioma náhuatl
 2. Los dialectos del náhuatl
 3. La escritura del náhuatl
 4. Códices
 5. Los sustantivos
 6. Los pronombres I
 7. El verbo I (clases)
 8. El adjetivo
 9. El adverbio
 10. El verbo II (tiempos)

Textos
 1. Los cinco soles
 2. El Sol y la Luna
 3. El hombre y el maíz
 4. Huitzilopochtli
 5. Augurios y abusiones
 6. México Tenochtitlan
 7. Presagios de la Conquista
 8. Enviados de Motecuhzoma
 9. Aflicción de Motecuhzoma
 10. La ciudadad sitiada
 11. Zazanilli
 12. Nican mopohua
 13. El pueblo
 14. La escuela
 15. In totahztin
 16. Poemas Nezahualcoyotl

Artículos
 1. Racismo y odio
 2. La traducción honesta
3. ¿Dialecto o idioma?
 4. Identidad nacional
 5. Indio e indígena

Glosarios
 1. Náhuatl <-> Español
 2. Palabras en náhuatl
 3. Nombres Propios
 4. Nahuatlismos

Apéndices
 1. Dioses
 2. Náhuatl en la escuela
 3. Tlacuilo
 4. Lenguas indígenas

Ouilnamikilistli

Marometas mentales


Libro de visitas


OHUI
¡Únete a nuestro grupo en Facebook!
Comparte tus dudas y recibe actualizaciones


Firma el libro de visitas aquí


70 - 69 - 68 - 67 - 66 - 65 - 64 - 63 - 62 - 61 - 60 - 59 - 58 - 57 - 56 - 55 - 54 - 53 - 52 - 51 - 50 - 49 - 48 - 47 - 46 - 45 - 44 - 43 - 42 - 41 - 40 - 39 - 38 - 37 - 36 - 35 - 34 - 33 - 32 - 31 - 30 - 29 - 28 - 27 - 26 - 25 - 24 - 23 - 22 - 21 - 20 - 19 - 18 - 17 - 16 - 15 - 14 - 13 - 12 - 11 - 10 - 9 - 8 - 7 - 6 - 5 - 4 - 3 - 2 - 1 -

solo paso a dejar un humilde agradecimiento or aquellos fundidores de esta, pues gracia a ellos seguimos recordando nuestras raices, pues recuerden que un pueblo sin raices es un pueblo sin cultura y sin cultura no somos mas que como una hierba que se da sin mas ni mas. gracias de nuevo.
Nombre: magui
Ciudad: mexico
14-IX-2009, [9:43 AM, GMT -06:00]


felicidades por este curso, voy poner todo mi

entusiasmo para aprender.

gracias.
Nombre: francisco pazos bello
Ciudad: mexico d.f.
14-IX-2009, [9:21 AM, GMT -06:00]

Muy buena informacion, esto lo he estado buscando por mucho tiempo
Nombre: Alberto Pena
Ciudad: San Francisco, Ca
12-IX-2009, [1:23 AM, GMT -06:00]

super completa esta padrisima
muchas gracias
te amo asi mil
Nombre: grass
Ciudad: puebla
10-IX-2009, [3:29 PM, GMT -06:00]

Hola, quisiera conocer el significado de mi nombre. Me han dicho que es "flor de orquídea" en náhuatl pero aquí he visto otra palabra refiriéndose al tal significado. Más que nada me interesa saber si es un palabra posible en náhuatl o quizá provenga de otra lengua...
Gracias!
Nombre: Itzmaltzin
10-IX-2009, [1:13 AM, GMT -06:00]

una pregunta como se traduciria viva mexico! ((:
Nombre: aurorl@hotmail.com
Ciudad: veracruz
7-IX-2009, [2:39 PM, GMT -06:00]

Tengo que aprender un poco de Nahuatl porque cuando nos jubilemos, mi esposo y yo iremos a vivir a Tamzazunchale, SLP
Nombre: Dea Avila
Ciudad: Houston
6-IX-2009, [6:52 AM, GMT -06:00]

Hola. Yo vivo en Tenancingo, México, un lugar lleno de cultura y tradiciones. Está a sólo 2 horas de la ciudad de México. Quiero informar que el próximo 21 de septiembre inicia un curso de Nahuatl aquí en esta ciudad, el cuál impartirá el profesor Miguel Angel Pérez Villalva, quien es Licenciado en Historia y cuenta con un impresionante curriculum y experiencia en este y otros temas. Para mayor información llama al (714) 14-07470 o envía un mail.
Nombre: Patricia Jean
Ciudad: Tenancingo
3-IX-2009, [9:49 AM, GMT -06:00]

ES UN GUSTO,CONOCER ESTA PAGINA. MI COMPROMISO ES APRENDER LO QUE NUNCA DEBIMOS PERDER.EN HORA BUENA A LOS CREADORES DE ESTA PAGINA
Nombre: BLANCA
Ciudad: MEXICO D.F.
3-IX-2009, [9:05 AM, GMT -06:00]

felicidades poe la pàgina muycompleta, mi interes es conocer el significado de mi nombre... gracias
Nombre: netayin
Ciudad: acambaro
28-VIII-2009, [6:40 PM, GMT -06:00]

HOLA! ME GUSTA EL TRABAJO QUE PRESENTAN EN SU PAGINA,YO TENGO UN CURSO SOBRE NAHUATL DE VARIOS TOMOS PERO SE ME DIFICULTA EL PRONUNCIAR. ME INTRESA APRENDER LO MALO ES QUE NO TENGO CONOCIMIENTO DE ALGUNA ESCUELA DONDE LO ENSEÑEN O DE ALGUN CURSO DONDE SE IMPARTA. SI SABEN DE ALGUNO EN TIJUANA AVISENME POR FAVOR.
Nombre: LETICIA DUARTE
Ciudad: TIJUANA
27-VIII-2009, [4:34 PM, GMT -06:00]

de da gusto encontrar esta pagina, el nahuatl es un idioma que lo escuche mucho, sin enter absolumente nada solo la palabra panolti se me quedo grabada junto thiunti (no se si asi se escriba), los felicito por preservar nuestras raices de las cuales me siento orgulloso.
Nombre: francisco
Ciudad: veracruz,ver.
22-VIII-2009, [4:41 PM, GMT -06:00]

gracias por sus lecciones. Me gustaria aprender un poco de nahuatl, debido a mi trabajo que es con gente de la Sierra de Zongolica en Veracruz, que son hablantes del Nahuatl. Hay alguien con quien pudiera yo comunicarme diario en nahuatl como tipo pen pal?
Shaun
Nombre: Shaun
Ciudad: Alma, WI, USA
20-VIII-2009, [3:55 PM, GMT -06:00]

Gracias,por su pagina ,ya que nos da la oportunidad de desarrollar el conocimiento de nuetros ancestros, como ellos lo decdeaban y felicitaciones a los participantes en esta [agina que son muchos e interesados en nuestra cultura.
Nombre: xihuingo
Ciudad: usa
17-VIII-2009, [5:42 PM, GMT -06:00]

XOCHIPITZAHUAC Necesito la letra en nahuatl y en español y el audio de esta melodía.
En los lugares donde he encontrado la letra de Xochipitzahuac solo está el tema "A" y yo he escuchado además un tema "B". El grupo musical "Los Arrieros del Distrito Federal" cantan una versión de esta melodía con una buena cantidad de textos en el tema "B". Si alguien de ustedes pudieran contactarlos y pedirles la música y el texto, sería exelente que lo compartieran con todos los que necesitamos la letra en nahuatl y en español y el audio correspondiente. Favor de publicar en esta sección la página a donde acudir. TLAZOCAMAHTI
Nombre: Manuel Ledesma
Ciudad: Querétaro
16-VIII-2009, [3:58 PM, GMT -06:00]

Hola habia una duda de alguna palabra en nahuatl
"xochitlaltzin" significa " honorada tierra de flores.
Nombre: Moises
Ciudad: Monterrey
15-VIII-2009, [3:20 PM, GMT -06:00]

Me da gusto que existan este tipo de paginas en donde podamos conocer sobre la lengua de nuestros antepasados!
Felicidades!!
Nombre: Agllael Solano
Ciudad: México
15-VIII-2009, [2:28 PM, GMT -06:00]

hola estoy interesado saber como, o honde hagararon el dia de 11 cuachtli e estado estudiando el calendario y para decir la verdad es trabajoso . . . se me pudieran dar el dia completo con el mes y todo . .. gracias . . .
tecuhtli13@yahoo.com
Nombre: Yaotl Tecuhtli
Ciudad: E.E.U.U.
13-VIII-2009, [10:58 AM, GMT -06:00]

hola quisiera saber si aqui en gdl hay cursos de nahuatl ps me interesa muchisimo aprender nahuatl al igual saber si aun se rinde culto a los dioses aztecas
Nombre: jose luis
Ciudad: guadalajara
11-VIII-2009, [6:55 PM, GMT -06:00]

HOLA! QUIERO FELICITARLOS POR SU PÁGINA, HE QUEDADO IMPRESIONADA POR LA CAUSA QUE HACEN AL REALIZAR ESTA PÁGINA Y SU CONTENIDO, ES ADMIRABLE 100%. HOY QUE LA HE VISTO ME SIENTO AÚN MÁS ORGULLOSA DE SER MEXICANA AL SABER QUE HAY PERSONAS COMO USTEDES, PREOCUPÁNDOSE Y OCUPÁNDOSE POR MANTENER VIVA UNA DE LAS COSAS MÁS IMPORTANTES QUE NOS PERTENCEN Y HACÉRSELO SABER A TODO EL MUNDO, QUE ES EL NÁHUATL. FELICIDADES!!!!
Nombre: MABEL
Ciudad: GUADALAJARA
8-VIII-2009, [6:35 PM, GMT -06:00]